Argentīnas oficiālās valodas

Satura rādītājs:

Argentīnas oficiālās valodas
Argentīnas oficiālās valodas

Video: Argentīnas oficiālās valodas

Video: Argentīnas oficiālās valodas
Video: What is the official language of Argentina? 2024, Maijs
Anonim
foto: Argentīnas valsts valodas
foto: Argentīnas valsts valodas

Gandrīz 43 miljoni Argentīnas iedzīvotāju ir pēcnācēji no Eiropas koloniālistu sajaukuma ar Indijas iedzīvotājiem un melnajiem vergiem, kurus spāņi atveduši uz Latīņameriku. Kolonizācija tika ievesta valstī un vēlāk kļuva par Argentīnas valsts valodu. Visi oficiālie dokumenti, sarunas, likumi un noteikumi republikā tiek veikti spāņu valodā.

Daži fakti un statistika

  • Papildus oficiālajai valodai Argentīnā ir aptuveni četri desmiti runāto valodu.
  • Spāņu valodu Argentīnā sauc par Rioplat dialektu. Tā izveidojās itāļu iespaidā, kuri masveidā migrēja šeit 19. gadsimta beigās - 20. gadsimta sākumā. Dialekts vispirms parādījās Buenosairesā un pēc tam izplatījās visā valsts dienvidos.

  • 1880. - 1940. gada emigrācijas plūsmā itāļi veidoja 48% no visiem iebraucējiem, spāņi no Eiropas - 40%, bet atlikušie 12% bija vācieši, francūži, ukraiņi, poļi, lietuvieši, ebreji un, protams, armēņi.
  • Ziemeļrietumu provinču iedzīvotāji ikdienā bieži izmanto Andu šķirnes spāņu valodu.

  • Argentīnā vairāk nekā 100 tūkstoši cilvēku runā kečua indiāņu valodā.
  • Apdraudētajiem dialektiem un dialektiem Argentīnā draud pilnīga izzušana. Tātad ir tikai pieci puelču valodas dzimtā valoda, kas savulaik bija plaši izplatīta Argentīnas Patagonijas reģionos.

Emigranti no Vācijas, kas ieplūda Argentīnā pēc Otrā pasaules kara, izveidoja belgranodisko valodu, kas ir spāņu un vācu sajaukums un joprojām tiek izmantota valstī.

Tūristu piezīmes

Neskatoties uz plašo Argentīnā izmantoto valodu sarakstu, tikai spāņu valoda joprojām ir oficiālā valsts, un tāpēc ir vērts paņemt līdzi tieši šādu frāžu grāmatu. Visas sauszemes transporta pieturas, Buenosairesas metro, veikalu norādes, paziņojumi par dzelzceļa staciju un restorānu ēdienkartes ir spāņu valodā. Bet tūrisma informācijas centros ir kartes un norādes uz apskates objektiem un angļu valodā.

Galvaspilsēta un lielākās pilsētas var lepoties ar angliski runājošiem viesmīļiem restorānos un šveicariem viesnīcās, taču provincēs jūs, iespējams, nesapratīs. Lai izvairītos no problēmām un redzētu un novērtētu visu interesantāko, viss, kas jums nepieciešams, ir smaids, pāris frāzes spāņu valodā un liela vēlme sazināties. Vietējie nepaliks parādā un ne tikai pastāstīs, kur tiek gatavoti labākie steiki pasaulē, bet arī parādīs pāris deju soļus. Vai esat aizmirsis? Argentīna ir tango dzimtene!

Ieteicams: