Luksemburgas oficiālās valodas

Satura rādītājs:

Luksemburgas oficiālās valodas
Luksemburgas oficiālās valodas

Video: Luksemburgas oficiālās valodas

Video: Luksemburgas oficiālās valodas
Video: Luxembourgish - The National Language of Luxembourg 2024, Jūnijs
Anonim
foto: Luksemburgas oficiālās valodas
foto: Luksemburgas oficiālās valodas

Neskatoties uz niecīgo izmēru pat pēc Eiropas standartiem, Luksemburgas hercogistes nosaukumā ir ne tikai priedēklis “Lielais”, bet arī trīs valsts valodas. Luksemburgā bez pašas Luksemburgas oficiāls statuss ir arī vācu un franču valodai.

Daži fakti un statistika

  • No pusmiljona hercogistes iedzīvotāju tikai 400 tūkstoši runā luksemburgiski.
  • Piektā daļa Luksemburgas iedzīvotāju labprātāk sazinās arābu, itāļu, portugāļu un turku valodā. Tie ir ārvalstnieki, kuri ir saņēmuši pilsonību vai uzturēšanās atļauju.
  • Luksemburgiešu valoda ir viens no Reinas-Reinas vācu valodas dialektiem ar aizgūtiem vārdiem no franču valodas.
  • Vācu un franču valoda kļuva par hercogistes oficiālajām valodām daudz agrāk nekā luksemburgiešu valoda, kas tika vienlīdzīgi apstiprināta tikai 1984. gadā.
  • Ilgu laiku vācu valoda joprojām bija galvenā valoda Luksemburgas teritorijā. To mācīja pamatskolā, kamēr franču valodu sāka mācīties tikai vidējā līmeņa skolēni.

Luksemburgas valoda ir nedaudz līdzīga holandiešu valodai. To sāka mācīt pamatskolā pirms 100 gadiem 1912. gadā. Pēc tam, kad valodai tika piešķirts nacionālais statuss, to sāka izmantot oficiālā biroja darbā, piemēram, vācu un franču valodā. Bet lielākā daļa drukāto izdevumu joprojām tiek publicēti pēdējos divos. Tos izmanto arī policija, ugunsdzēsēji un citi sabiedriskie dienesti.

Luksemburgas valoda ir valoda ikdienas saziņai starp iedzīvotājiem. Tajā ir apdzīvoto vietu nosaukumi kopā ar franču valodu. Personiskās vēstules tiek rakstītas Luksemburgas valodā, bet juridiskie paziņojumi - franču valodā. Ja jums ir jāiesniedz pieprasījums administratīvajai iestādei, varat izmantot jebkuru no trim Luksemburgas oficiālajām valodām, un administrācijai ir pienākums atbildēt pieteikuma iesniedzēja valodā.

Tūristu piezīmes

Pirmā popularitāte starp skolā mācītajām svešvalodām kā otrā ir angļu valoda. Tāpēc tūristam nav jāmaldās, meklējot angliski runājošo Luksemburgu, jo gandrīz jebkurš garāmgājējs vai viesmīlis var paskaidrot ceļu pazudušam ārzemniekam vai pieņemt pasūtījumu restorānā. Tūrisma informācijas centros un viesnīcās parasti ir sabiedriskā transporta kartes un apkārtnes kartes angļu valodā.

Ieteicams: